做阅读的时候的陌生词汇
教材式详细讲义(2000字以上)
法语教授给零基础学生的课堂版。本页把“做阅读的时候的陌生词汇”当成一节教材章节来讲,不再只做一句话知识卡。你要学会的是:在真实句子里识别它、判断它、使用它,并能解释为什么不用另一个相近结构。
0. 本章定位:先知道学完能做什么
- 法语术语:做阅读的时候的陌生词汇
- 教材单元:学习方法单元 / 词汇、构词和错题回流
- 建议级别:A0-A2
- 一句话定位:做阅读的时候的陌生词汇 是 词汇、构词和错题回流 中的一个基础章节,用来记录词义、词性、搭配、例句和对应语法点,让单词不再只是中文释义。
- 零基础先记:第一遍学习时,只抓住一个问题:这个词或错题暴露的是词义问题、搭配问题、语法结构问题,还是阅读策略问题?
- 核心问题:这个词或错题暴露的是词义问题、搭配问题、语法结构问题,还是阅读策略问题?
学完这一章,你至少要能做到三件事:第一,在课文或题目中认出这个结构;第二,用中文说清它解决什么表达问题;第三,自己造一个短句,并能把常见错误改正。教材学习的最低标准不是“我看过”,而是“我能在新句子里用”。
1. 本章在 A0-A2 路线中的位置
这是把语法学习和真实材料连接起来的单元。教材里的词汇、语法、听力、阅读和练习不是孤立的;每次阅读遇到的词、每次刷题错的结构,都应该回流到具体语法条目和词根条目。
本章的形象理解是:把零散词汇和错题变成可复习的知识网络。这句话不是比喻给你听着玩的,而是做题时的检查口令。每次遇到“做阅读的时候的陌生词汇”,先回到这个口令,再去看具体形式。
2. 场景导入:先从会用的句子开始
- 整理阅读生词:用“做阅读的时候的陌生词汇”完成一个真实表达任务,而不是只背孤立规则。
- 复盘语法题:用“做阅读的时候的陌生词汇”完成一个真实表达任务,而不是只背孤立规则。
- 建立词根联想:用“做阅读的时候的陌生词汇”完成一个真实表达任务,而不是只背孤立规则。
- 把错题链接回语法页:用“做阅读的时候的陌生词汇”完成一个真实表达任务,而不是只背孤立规则。
教材式学习不能先背抽象定义。先想象一个真实场景:你正在自我介绍、问路、点餐、讲昨天发生的事,或者复盘一道语法题。此时“做阅读的时候的陌生词汇”不是一个孤立术语,而是帮你完成表达任务的工具。
3. 先看例句:不要先背规则
本章专属例句组
| 法语 | 中文 | 为什么属于本章 |
|---|---|---|
| Je devine le sens avant le dictionnaire. | 查词典前我先猜意思。 | 阅读先用上下文。 |
| Ce mot est un verbe. | 这个词是动词。 | 先判断词性。 |
| La phrase donne un indice. | 句子给出线索。 | 上下文是猜词依据。 |
| Je note la collocation. | 我记录搭配。 | 陌生词要记搭配。 |
| Je relis le paragraphe. | 我重读段落。 | 词义要回到段落确认。 |
第一遍读例句,只要抓大意。第二遍读例句,要用笔标出本章结构。第三遍读例句,把一个词替换掉:换主语、换名词、换时间、换地点。能替换,说明你开始掌握规则;不能替换,说明你只是记住了原句。
4. 核心概念:它在句子里干什么
做阅读的时候的陌生词汇 的核心不是中文翻译,而是句子功能。记录词义、词性、搭配、例句和对应语法点,让单词不再只是中文释义。 初学者最容易犯的错误,是把中文意思直接搬进法语形式;但法语真正关心的是结构关系:谁修饰谁、谁替代谁、谁和动词发生关系、动作发生在时间轴哪一段、说话人把动作当事实还是愿望。
学习本章时,每次都问自己:这个词或错题暴露的是词义问题、搭配问题、语法结构问题,还是阅读策略问题? 只要这个问题问对,后面的形式就不会完全乱。反过来,如果一上来就问“中文是什么”,你很容易选到一个看似能翻译、但法语结构错误的答案。
5. 和中文的差异:为什么不能直译
中文学习者常把词汇本做成“法语词 = 中文意思”;但法语考试和阅读真正考的是词性、搭配、介词、语境和句法功能。 这就是中文母语者学习法语时的根本难点:中文经常把很多信息交给语境,法语却喜欢把信息写进形式。
所以,本章不要按“中文词 = 法语词”来背。更稳的方式是按功能来背:如果它限定名词,就看性数和冠词;如果它替代成分,就找原成分;如果它表达时间,就画时间轴;如果它连接两个成分,就判断两者关系;如果它改变句型,就找变位动词和词序。
6. 形式表:先把外形看清楚
| 条件/语境 | 法语形式 | 中文近似理解 | 例句 | 提醒 |
|---|---|---|---|---|
| 词义 | 基本义 + 场景义 | 不是只背一个中文 | prendre pren(d), pris, prés, préhend, préhens 抓住 = 拿/乘坐/吃喝 | 先看例句 |
| 词性 | nom/verbe/adjectif/adverbe | 决定句中位置 | rapide / rapidement | 词性错会导致句子错 |
| 搭配 | 动词 + 介词/名词 | 固定结构 | penser pens, pens, pension 思考 à, avoir av, aus, ôt, oct, olt 有,拥有 besoin de | 搭配要整块背 |
| 构词 | 前缀/词根/后缀 | 帮助猜词 | possible → impossible | 猜词后仍要回到上下文 |
| 错题回流 | 错因标签 + 回链 | 形成复习闭环 | 冠词错 → 冠词 | 不要只记答案 |
表格只负责给你骨架,不负责替你判断。真正做题时,必须先看句子语境,再从表格里选形式。很多学生不是表格背得少,而是没有判断顺序;结果看到中文“的、在、了、他、一些”就乱套。
7. 判断流程:做题时按这几步想
- 先找句子的核心动词或核心名词,判断“做阅读的时候的陌生词汇”围绕哪个中心工作。
- 再判断它的功能:这个词或错题暴露的是词义问题、搭配问题、语法结构问题,还是阅读策略问题?
- 检查触发条件:否定、疑问、介词 à/de、复合时态、性数配合、从句缺口、时间副词、固定搭配。
- 选形式后,把整句重新读一遍,看词序、冠词、代词位置和动词变位是否互相匹配。
- 如果答案和中文直觉冲突,优先相信法语结构;中文翻译只是帮助理解,不是最终规则。
8. 例句精读:从词义、结构、替换三层看
例句 1
- 法语:Je note le mot avec une phrase.
- 中文:我用一个句子记录这个词。
- 结构:词汇要放进句子里学。
- 替换训练:把主语、时间词或名词替换一次,观察本章规则是否仍然成立。
- 课堂提醒:不要停在翻译层面,必须指出本章语法点在句中的具体位置。
例句 2
- 法语:Ce verbe demande la préposition à.
- 中文:这个动词要求介词 à。
- 结构:记录动词搭配,而不是只记中文释义。
- 替换训练:把主语、时间词或名词替换一次,观察本章规则是否仍然成立。
- 课堂提醒:不要停在翻译层面,必须指出本章语法点在句中的具体位置。
例句 3
- 法语:Je relie cette erreur à la grammaire.
- 中文:我把这个错误连回语法。
- 结构:错题要回链到语法条目。
- 替换训练:把主语、时间词或名词替换一次,观察本章规则是否仍然成立。
- 课堂提醒:不要停在翻译层面,必须指出本章语法点在句中的具体位置。
例句 4
- 法语:Le contexte change le sens.
- 中文:上下文会改变意思。
- 结构:阅读时不能脱离语境。
- 替换训练:把主语、时间词或名词替换一次,观察本章规则是否仍然成立。
- 课堂提醒:不要停在翻译层面,必须指出本章语法点在句中的具体位置。
例句 5
- 法语:Je révise les exemples.
- 中文:我复习例句。
- 结构:例句比单个词更可复用。
- 替换训练:把主语、时间词或名词替换一次,观察本章规则是否仍然成立。
- 课堂提醒:不要停在翻译层面,必须指出本章语法点在句中的具体位置。
精读例句的目标,是训练你把一句法语拆成可复用零件。词义层解决“这句话大概说什么”;结构层解决“规则在哪里”;替换层解决“我能不能自己用”。很多语法学不牢,不是因为规则难,而是因为只看了翻译,没有做结构替换。
9. 常见错误:按错因诊断,不只背正确答案
| 序号 | 常见错误 | 正确处理 | 错因 | 下次检查方法 |
|---|---|---|---|---|
| 1 | 只写“prendre pren(d), pris, prés, préhend, préhens 抓住 = 拿”。 | 记录 prendre le métro, prendre un café, prendre une décision。 | 词义过窄型:高频词要按搭配记。 | 下次先按本章判断流程检查,不要直接从中文翻译套形式。 |
| 2 | 错题只记答案。 | 记录错误句、正确句、错因、回链语法条目。 | 复习闭环缺失型:没有回到规则。 | 下次先按本章判断流程检查,不要直接从中文翻译套形式。 |
| 3 | 生词不标词性。 | 记录 nom/verbe/adjectif/adverbe 和例句位置。 | 词性缺失型:词性决定句法位置。 | 下次先按本章判断流程检查,不要直接从中文翻译套形式。 |
纠错时请固定写四行:错误句、正确句、错因、判断方法。比如你在“做阅读的时候的陌生词汇”里错了,不要只抄正确答案,而要写出你是因为中文直译、漏形式标记、性数没配合、代词位置错、时态混淆,还是介词搭配判断错。
10. 和相近条目的区别
- 构词法:和本章一起复习。对比时必须写清“使用场景、形式结构、典型例句”三点,不能只列链接。
- 常见法语单词总结:和本章一起复习。对比时必须写清“使用场景、形式结构、典型例句”三点,不能只列链接。
- 做法语800题时所卡住的点:和本章一起复习。对比时必须写清“使用场景、形式结构、典型例句”三点,不能只列链接。
对比学习的关键不是说“它们不一样”,而是说明“不一样在哪里”。例如,同一个中文“在”可能对应不同介词;同一个中文“了”可能对应复合过去时、未完成过去时之外的表达;同一个中文“他”可能在法语里变成 il、le、lui、lui-même 或重读代词。
11. 分层练习:从识别到输出
A. 识别题
- 在句子“Je note le mot avec une phrase.”中标出本章语法点,并说明它承担什么功能。
- 在句子“Ce verbe demande la préposition à.”中找出主语、变位动词和与“做阅读的时候的陌生词汇”有关的结构。
B. 填空题
- 根据本章规则补全:Je ___ comprends pas.(否定/结构题,按语境选择)
- 根据本章规则补全:___ est-ce que tu fais ?(疑问/结构题,按语境选择)
C. 改写题
- 把一个肯定句改成否定句,要求保留本章语法点。
- 把一个名词重复的句子改成使用代词或更自然的结构。
D. 中译法
- 翻译一句包含“做阅读的时候的陌生词汇”的日常句,句子不要超过 10 个词。
- 用今天、昨天或明天作为时间背景,再写一句同主题句子。
E. 输出任务
- 写一个 3 句小对话,必须自然使用“做阅读的时候的陌生词汇”。
- 打开 构词法,写出它和本章最关键的一个区别。
12. 参考答案与解析
- 答案应指出具体词形或结构位置,例如它在名词前、动词前、介词后、从句中,不能只写中文意思。
- 先找变位动词,再看“做阅读的时候的陌生词汇”和哪个成分发生关系;这是法语句法判断的起点。
- 常见答案是 ne 或相关否定成分;关键是看否定框架包住哪个动词。
- 可根据语境填 Que, Qu’est-ce que, Où, Quand 等;关键是问题类型,而不是中文一个“什么”。
- 改写后要检查词序、冠词、代词位置和动词变位是否随之变化。
- 如果使用代词,必须说明它替代的原成分是什么。 7-9. 自造句以准确、短小、可解释为标准,不追求复杂。
- 对比答案必须写“使用场景 + 形式差异 + 一个例句”,不能只列链接。
13. 原笔记课堂化处理
下面这些内容来自你的原笔记或上一轮整理中已经提到的重点。本次不把它们当作零散摘抄,而是放回教材逻辑中:能保留的规则进入主讲义,可能误导的说法必须按上方“概念纠错”修正。
- Panneau: 标牌、告示牌
- Il y a un panneau indiquant le chemin pour aller al, el, all, ile, ou, oir 走,去 à la plage. (有一个标志指示去海滩的路线。)
- Petite-annonce: 小广告
- J’ai publié une petite-annonce pour vendre vend, vent, ven 销售,来 mon vélo sur Internet. (我在网上发布了一条小广告,以出售我的自行车。)
- Annonce: 公告、通知、宣传
- L’annonce du nouveau film a attiré beaucoup de gens au cinéma. (新电影的宣传吸引了许多人去电影院。)
- Publicité: 广告、宣传
- La publicité à la télévision peut être es, est, és, iss, iss, état, être 是,存在 très ennuyeuse. (电视广告可能会非常无聊。)
14. 本章参考的教材化原则
本章不是照抄任何一本教材,而是按公开初级法语课程的共同做法重写:CEFR 强调 can-do 能力,初级教材通常把语法放进自我介绍、家庭、城市、餐饮、住房、学习和工作等场景;Français interactif 强调输入、语音、语法、自测和活动结合;Tex’s French Grammar 和 Lawless French 适合核对规则;TV5MONDE 的练习体系提醒我们先理解材料,再抽出语言点。
因此,本页采用“场景导入 → 例句观察 → 规则表 → 判断流程 → 错误诊断 → 分层练习 → 输出任务”的结构。这样做的目的不是把语法讲得花哨,而是让零基础学习者知道:这条规则什么时候用、长什么样、和相近规则怎么区别、做题错了该回到哪一步检查。
15. 课后复习任务
- 用一句中文解释“做阅读的时候的陌生词汇”解决什么表达问题。
- 从本文例句中选 2 句,分别标出主语、变位动词、关键名词/代词/介词/从句。
- 自己写 3 句:一句肯定句,一句否定或疑问句,一句和相近条目对比的句子。
- 把今天的错误写成“错误句 → 正确句 → 错因 → 下次判断方法”。
- 回到真实材料中找一个含有“做阅读的时候的陌生词汇”的句子,复制到错题或例句库,并链接回本页。
课堂复习卡
- 我能说清“做阅读的时候的陌生词汇”在句子里承担什么功能。
- 我能不看答案说出本章最小规则表。
- 我能指出至少 3 个常见错误,并说明错因。
- 我能把本章和相近条目做一组对比例句。
- 我能在真实阅读、听力或刷题中找到本章结构。
原始笔记草稿(折叠留档,可能含旧错误)
仅用于追溯你的原记录;学习和复习以上方“教材式详细讲义”和“概念纠错”为准。
-
Panneau: 标牌、告示牌
- Il y a un panneau indiquant le chemin pour aller al, el, all, ile, ou, oir 走,去 à la plage. (有一个标志指示去海滩的路线。)
-
Petite-annonce: 小广告
- J’ai publié une petite-annonce pour vendre vend, vent, ven 销售,来 mon vélo sur Internet. (我在网上发布了一条小广告,以出售我的自行车。)
-
Annonce: 公告、通知、宣传
- L’annonce du nouveau film a attiré beaucoup de gens au cinéma. (新电影的宣传吸引了许多人去电影院。)
-
Publicité: 广告、宣传
- La publicité à la télévision peut être très ennuyeuse. (电视广告可能会非常无聊。)
-
Curriculum vitae: 简历
- Mon curriculum vitae est très détaillé car j’ai une longue expérience professionnelle. (我的简历非常详细,因为我有很长的职业经验。)
-
Lettres: 信件、字母
- J’ai reçu une pile de lettres à la poste aujourd’hui. (我今天在邮局收到了一堆信。)
-
Inscription: 注册、报名
- J’ai fait une inscription en ligne pour une formation en informatique. (我在网上报名参加了一次计算机培训。)
-
Nature: 自然、本质
- La nature est belle et nous devons la protéger. (大自然很美丽,我们必须保护它。)
-
Faire-part: 请柬、喜帖
- J’ai reçu un faire fac(t), faire, fait, fais, fect, fet, fic, firme 做,制造,放置-part pour le mariage de mon ami. (我收到了我朋友的婚礼请柬。)
-
Administration: 行政、管理
- Les démarches administratives peuvent être compliquées. (行政手续可能很复杂。)
-
Champ: 田地、领域
- Les vaches paissent dans le champ derrière la ferme. (牛在农场后面的田地里吃草。)
-
Méchant: 坏的、邪恶的
- Le méchant dans le film était très effrayant. (电影里的坏人非常可怕。)
-
Nettoyage: 清洁、打扫
- Nous devons faire le nettoyage de printemps dans la maison. (我们需要在房子里进行春季大扫除。)
-
Vêtement: 衣服、服装
- Je vais acheter achet, acq, acquire 买 de nouveaux vêtements pour l’été. (我要为夏天买新衣服。)
-
Meuble: 家具
- Nous avons acheté de nouveaux meubles pour notre salon. (我们为客厅买了新家具。)
-
Aliment: 食物、食品
- Les aliments sains sont importants pour une vie saine. (健康的食物对于健康的生活很重要。)
-
Livre:书籍
- J’aime beaucoup lire lig, li, lect, leg 读,选择 des livres d’aventure. (我非常喜欢读冒险小说。)
-
Étrangère:外国的
- Ma famille vient d’un pays étranger. (我的家人来自一个外国。)
-
Interdit:禁止的
- Il est interdit de fumer dans ce parc. (在这个公园里禁止吸烟。)
-
Bureau:办公室
- Je travaille dans un bureau de poste. (我在一家邮局工作。)
-
Lieux:地方
- Nous avons visité de nombreux beaux lieux pendant nos vacances. (我们在假期期间参观了许多美丽的地方。)
-
Salle de réunion:会议室
- La réunion aura lieu dans la salle de réunion au deuxième étage. (会议将在二楼的会议室举行。)
-
Chantier:工地
- Il y a beaucoup de travailleurs sur le chantier de construction. (建筑工地上有很多工人。)
-
Restauration:餐饮业
- Il y a de nombreuses options de restauration dans cette ville. (这个城市有很多餐饮选择。)
-
Accès:通道
- Les personnes à mobilité réduite ont accès à ce bâtiment. (残疾人可以进入这个建筑。)
-
Act de naissance:出生证明
- Vous devez fournir un acte de naissance pour obtenir un passeport. (您需要提供出生证明才能获得护照。)
-
faire-part: announcement (such as a birth, wedding, or death) Example: J’ai envoyé un faire-part pour annoncer la naissance de mon fils. (I sent an announcement to announce the birth of my son.)
-
Mairie: town hall/city hall Example: Pour obtenir une carte d’identité, il faut aller à la mairie. (To get an ID card, you have to go to the town hall.)
-
Urgence: emergency Example: Il faut appeler le 15 en cas d’urgence médicale. (You need to call 15 in case of a medical emergency.)
-
Fille au pair: au pair (a young person who lives with a family in a foreign country in exchange for childcare and domestic help) Example: Ma sœur est partie en Angleterre pour être fille au pair. (My sister went to England to be an au pair.)
-
Seulement: only Example: Il ne reste plus que deux places, dépêchez-vous ! (There are only two spots left, hurry up!)
-
Destinée: destiny Example: Elle croyait que c’était sa destinée de devenir une artiste célèbre. (She believed it was her destiny to become a famous artist.)
-
Gouvernante: housekeeper Example: La gouvernante vient tous les jours pour s’occuper de la maison. (The housekeeper comes every day to take care of the house.)
-
Touristique: touristic Example: Cette ville est très touristique en été. (This city is very touristic in the summer.)
-
Tranquille: calm/quiet/peaceful Example: J’aime passer mes vacances dans un endroit tranquille. (I like to spend my vacations in a peaceful place.)
-
Dominante: dominant Example: Le rouge est la couleur dominante de cette peinture. (Red is the dominant color in this painting.)
-
Jouissance: enjoyment/pleasure/use Example: Les locataires ont la jouissance de l’appartement. (The tenants have the use of the apartment.)
-
Vaste: vast/spacious Example: Cette maison est très vaste, elle a beaucoup de pièces. (This house is very spacious, it has many rooms.)
-
Collines: hills Example: Cette région est connue pour ses collines et ses vignobles. (This region is known for its hills and vineyards.)
-
Terrasse: terrace Example: On peut manger man(g), mand, mang, main 喂,手 en terrasse quand il fait beau. (We can eat on the terrace when the weather is nice.)
-
Piscine: swimming pool Example: Il y a une grande piscine dans ce complexe hôtelier. (There is a large swimming pool in this hotel complex.)
-
Vante: boasting/bragging Example: Arrête de te vanter de tes talents, ça devient agaçant. (Stop boasting about your talents, it’s getting annoying.)
-
Échanger: to exchange Example: Nous avons échangé nos numéros de téléphone pour rester rest, stam, sta 停留 en contact. (We exchanged phone numbers to stay in touch.)
-
Louer: to rent Example: Nous avons loué une voiture pour nos vacances en Corse. (We rented a car for our vacation in Corsica.)
-
Vendre: to sell Example: Il veut vendre sa maison pour acheter une plus grande. (He wants to sell his house to buy a bigger one.)
-
Sympathique - 友好的、亲切的 Example sentence: Le professeur est très sympathique avec ses étudiants. (The teacher is very friendly with his students.)
-
Débonnaire - 慷慨的、和蔼的 Example sentence: Mon grand-père est une personne débonnaire qui aime aider aid, aju, ajud 帮助 les autres. (My grandfather is a generous and kind person who loves to help others.)
-
Environ - 大约、大概 Example sentence: Il y a environ 200 étudiants dans cette université. (There are about 200 students in this university.)
-
Cadre - 框架、背景 Example sentence: Il travaille dans le cadre d’une entreprise française. (He works in the framework of a French company.)
-
Exigée - 要求、需要 Example sentence: Une bonne connaissance de la langue anglaise est exigée pour ce poste. (A good knowledge of English is required for this position.)
-
Tente - 帐篷、尝试 Example sentence: Nous avons acheté une tente pour notre prochain voyage en camping. (We bought a tent for our next camping trip.)
-
Fournie - 提供、配备 Example sentence: La chambre était bien meublée et équipée de tout ce dont nous avions besoin. (The room was well-furnished and equipped with everything we needed.)
-
Rencontre - 遇见、会晤 Example sentence: J’ai eu la chance de rencontrer mon acteur préféré lors d’un festival de cinéma. (I had the chance to meet my favorite actor at a film festival.)
-
Urgent - 紧急的、迫切的 Example sentence: Il est urgent de trouver trouv, trov, trou 找到 une solution à ce problème. (It is urgent to find a solution to this problem.)
-
Noël - 圣诞节 Example sentence: Nous avons célébré Noël en famille cette année. (We celebrated Christmas with family this year.)
-
Exiger - 要求、需要 Example sentence: Ce travail exige beaucoup de patience et de compétences. (This job requires a lot of patience and skills.)
-
Babre - 航海、驾驶 Example sentence: Mon oncle est un passionné de la mer et passe la plupart de son temps à babord. (My uncle is a sea lover and spends most of his time at the helm.)
-
Navigateurs - 航海家、驾驶员 Example sentence: Les navigateurs ont passé plusieurs mois en mer avant d’atteindre leur destination. (The navigators spent several months at sea before reaching their destination.)
-
Voile - 帆、帆船 Example sentence: Les amateurs de voile aiment naviguer sur les eaux calmes et profiter du soleil. (Sailing enthusiasts enjoy sailing on calm waters and enjoying the sun.)
-
Autour du monde 环游世界 Example: Elle a réalisé son rêve en faisant un tour du monde en solitaire. (她独自环游世界实现了她的梦想。) Translation: She fulfilled her dream by doing a solo trip around the world.
-
Critique. 批评 Example: La critique de son travail était constructive. (他的工作获得了有建设性的批评。) Translation: The criticism of his work was constructive.
-
Interview. 面试 Example: J’ai eu un entretien pour un emploi la semaine dernière. (上周我参加了一次面试。) Translation: I had an interview for a job last week.
-
But 目标 Example: Son but est de devenir avocat. (他的目标是成为律师。) Translation: His goal is to become a lawyer.
-
Chanter 唱歌 Example: Elle aime chanter dans le chœur de l’église. (她喜欢在教堂合唱团唱歌。) Translation: She enjoys singing in the church choir.
-
L’exploit 壮举 Example: C’est un exploit d’avoir av, aus, ôt, oct, olt 有,拥有 grimpé cette montagne. (攀登这座山是一个壮举。) Translation: It’s an achievement to have climbed that mountain.
-
Bateau 船 Example: Nous avons loué un bateau pour faire une promenade sur la rivière. (我们租了一艘船在河上游玩。) Translation: We rented a boat for a ride on the river.
-
Collectif. 集体的 Example: Nous avons organisé un voyage collectif pour économiser de l’argent. (我们组织了一次集体旅行以节省钱。) Translation: We organized a group trip to save money.
-
Enseignement 教学 Example: Il travaille dans le domaine de l’enseignement depuis 10 ans. (他在教学领域工作了十年。) Translation: He has been working in the field of education for 10 years.
-
Hautement qualifié 高度资质的 Example: Il est un ingénieur hautement qualifié. (他是一个高度资质的工程师。) Translation: He is a highly qualified engineer.
-
Horaire 时间表 Example: Les horaires des trains ont été modifiés en raison de travaux sur les voies. (由于铁路修路,火车时刻表已经更改。) Translation: The train schedules have been changed due to track work.
-
Tarif 费用 Example: Les tarifs de l’électricité augmentent chaque année. (电费每年都在上涨。) Translation: Electricity rates increase every year.
-
Recruter 招聘 Example: Notre entreprise recrute actuellement de nouveaux employés. (我们公司目前正在招聘新员工。) Translation: Our company is currently recruiting new employees.
-
Renseigner 翻译:提供信息,告知
- Example: Je vais me renseigner auprès du service client. (我会向客服部门咨询。)
- Translation: I will inquire with the customer service department.
-
Formation 翻译:培训,教育
- Example: Je suis en formation pour devenir ingénieur. (我正在接受培训,以成为一名工程师。)
- Translation: I am undergoing training to become an engineer.
-
Élevé 翻译:高的,昂贵的
- Example: Le niveau de difficulté est élevé. (难度水平很高。)
- Translation: The level of difficulty is high.
- Example: Le prix de cette voiture est élevé. (这辆车的价格很高。)
- Translation: The price of this car is high.
-
Avantageux 翻译:有利的,优惠的
- Example: Cette offre est très avantageuse. (这个优惠非常划算。)
- Translation: This offer is very advantageous.
-
Coûteux 翻译:昂贵的,费用高的
- Example: La rénovation de la maison est très coûteuse. (房子的翻修费用很高。)
- Translation: The renovation of the house is very expensive.
-
Horaires 翻译:时间表,时刻表
- Example: Les horaires du train ont changé. (火车的时间表已经改变了。)
- Translation: The train schedules have changed.
-
Ambassadeur - 大使
- Le nouvel ambassadeur de France en Chine vient d’arriver arriv, riv, rip 到,河 à Pékin. (法语原文)
- The new French ambassador to China has just arrived in Beijing. (翻译)
- Le nouvel ambassadeur de France en Chine vient d’arriver arriv, riv, rip 到,河 à Pékin. (法语原文)
-
Mélange - 混合
- La recette du gâteau au chocolat nécessite un mélange de farine, de sucre et de cacao en poudre. (法语原文)
- The chocolate cake recipe requires a mixture of flour, sugar, and cocoa powder. (翻译)
- La recette du gâteau au chocolat nécessite un mélange de farine, de sucre et de cacao en poudre. (法语原文)
-
Reprendre - 重新开始
- Après une longue pause, il est temps de reprendre notre projet. (法语原文)
- After a long break, it’s time to resume our project. (翻译)
- Après une longue pause, il est temps de reprendre notre projet. (法语原文)
-
Sobriété - 节制,适度
- Dans la culture japonaise, la sobriété est une valeur très importante. (法语原文)
- In Japanese culture, sobriety is a very important value. (翻译)
- Dans la culture japonaise, la sobriété est une valeur très importante. (法语原文)
-
Maillot - 泳衣
- Pour nager dans la piscine, il faut porter port, purt, pore 携带 un maillot de bain. (法语原文)
- To swim in the pool, you need to wear a swimsuit. (翻译)
- Pour nager dans la piscine, il faut porter port, purt, pore 携带 un maillot de bain. (法语原文)
-
Remarquable - 卓越的
- C’est un travail remarquable que tu as accompli ! (法语原文)
- It’s a remarkable job you have done! (翻译)
- C’est un travail remarquable que tu as accompli ! (法语原文)
-
Assister - 出席,参加
- Je vais assister à la réunion demain matin. (法语原文)
- I am going to attend the meeting tomorrow morning. (翻译)
- Je vais assister à la réunion demain matin. (法语原文)
-
Inciter - 鼓励,激励
- Les parents peuvent inciter leurs enfants à pratiquer un sport en les accompagnant aux entraînements. (法语原文)
- Parents can encourage their children to play a sport by accompanying them to practices. (翻译)
- Les parents peuvent inciter leurs enfants à pratiquer un sport en les accompagnant aux entraînements. (法语原文)
-
Promouvoir - 促进,推广
- Le gouvernement a lancé une campagne pour promouvoir l’utilisation des transports en commun. (法语原文)
- The government has launched a campaign to promote the use of public transportation. (翻译)
- Le gouvernement a lancé une campagne pour promouvoir l’utilisation des transports en commun. (法语原文)
-
Touch - 触摸
- Lorsque vous utilisez un smartphone, vous pouvez toucher l’écran pour sélectionner une option. (法语原文)
- When using a smartphone, you can touch the screen to select an option. (翻译)
- Lorsque vous utilisez un smartphone, vous pouvez toucher l’écran pour sélectionner une option. (法语原文)
-
Cocktail - 鸡尾酒
- Lors des soirées mondaines, on sert souvent des cocktails. (法语原文)
- At social gatherings, cocktails are often served. (翻译)
- Lors des soirées mondaines, on sert souvent des cocktails. (法语原文)
-
Lancement - 发布,推出
- L’entreprise a annoncé le lancement d’un nouveau produit pour le mois prochain. (法语原文)
- The company has announced the launch of a new product next month. (翻译)
- L’entreprise a annoncé le lancement d’un nouveau produit pour le mois prochain. (法语原文)
-
Manifestation - 活动,示威游行
- Une manifestation contre la politique du gouvernement a eu lieu aujourd’hui en centre-ville. (法语原文)
-
Goûter - 品尝 例句:Nous avons invité nos amis à venir ven(i), ven, vant, vin, vent 来,来到 goûter notre nouveau vin. (我们邀请了朋友来品尝我们的新酒。)
-
Président - 总统 例句:Le président de la République française est Emmanuel Macron. (法国共和国总统是艾曼纽尔·马克龙。)
-
Lors de - 在…期间 例句:Lors de la réunion, nous avons discuté des projets futurs. (在会议期间,我们讨论了未来的计划。)
-
Curriculum Vitae - 简历 例句:Il a envoyé son curriculum vitae à plusieurs entreprises. (他把他的简历发送给了几家公司。)
-
Éventuel - 可能的 例句:Nous n’avons pas encore pris de décision définitive, mais nous envisageons plusieurs solutions éventuelles. (我们还没有做出最终决定,但是我们正在考虑几种可能的解决方案。)
-
Fossé - 差距 例句:Il y a un fossé entre les riches et les pauvres dans ce pays. (在这个国家里,贫富之间存在巨大的差距。)
-
Périphérique - 环路 例句:Le périphérique de Paris est une autoroute urbaine qui fait le tour de la ville. (巴黎的环路是一条环绕城市的城市高速公路。)
-
Amorti - 减震 例句:Les nouvelles chaussures de sport ont un système d’amorti amélioré. (新的运动鞋有一个改进的减震系统。)
-
Souhaiter - 希望 例句:Je vous souhaite une bonne journée. (祝你有一个愉快的一天。)
-
Bertrand - 人名 例句:Bertrand est un ami proche de la famille. (Bertrand是这个家庭的亲密朋友。)
-
Conduis - 驾驶 例句:Je conduis une voiture rouge. (我开一辆红色的汽车。)
-
Admirer - 赞美 例句:J’admire beaucoup les artistes qui sont capables de créer de belles œuvres d’art. (我非常钦佩那些能够创造出美丽艺术品的艺术家们。)
-
Fixée - 确定的 例句:La date de l’examen a été fixée au 15 juin. (考试日期已定于6月15日。)
-
Profite - 利用 例句:Profitez de cette opportunité pour améliorer vos compétences. (利用这个机会来提高你的技能。)
-
Lignes - 线路 例句:Les lignes de métro sont très pratiques pour se déplacer en ville. (地铁线路非常方便在城市中移动。)
-
Rapides - 快速的 例句:Les trains à grande vitesse sont de plus en plus populaires en Europe. (高速列车在欧洲越来越受欢迎。)
-
Absorbe - 吸收 例句:Cette éponge absorbe l’eau très rapidement. (这个海绵非常快地吸收水。)
-
Empêche - 防止 例句:Porter un casque de vélo peut aider aid, aju, ajud 帮助 à empêcher les blessures à la tête. (佩戴自行车头盔可以帮助预防头部受伤。)
-
Rides - 皱纹 例句:Les rides sont souvent considérées comme un signe de vieillissement. (皱纹经常被认为是衰老的迹象。)
-
Apparaissent - 出现 例句:Les premiers signes de la maladie peuvent apparaître plusieurs mois avant les symptômes. (疾病的早期迹象可能在症状出现前几个月就会出现。)
-
Silhouette - 轮廓 例句:Cette robe met en valeur la silhouette de la femme qui la porte. (这件连衣裙突出了穿着它的女人的轮廓。)
-
Escale - 中转 例句:Notre vol a une escale à Francfort avant de continuer vers New York. (我们的航班在法兰克福停留一下,然后继续飞往纽约。)
-
Tendresses - 柔情 例句:Le père a serré sa fille dans ses bras avec tendresse. (父亲怀抱着女儿,充满了温柔。)
-
Première - 第一 例句:Elle a remporté la première place dans le concours de chant. (她在歌唱比赛中获得了第一名。)
-
Crouler - 意思是“被压垮”或“负担过重”
-
Sous - 意思是“在……下面”
-
Boulot - 意思是“工作”
-
Habitude - 意思是“习惯”
-
Patron - 意思是“老板”
-
Affirmation - 意思是“断言”
-
Absorber - 意思是“吸收”
-
Brusquement - 意思是“突然”
-
Donner signe de vie - 意思是“发出生命迹象”
-
Escale - 意思是“中途停留”
-
Par hasard - 意思是“偶然地”
-
Ranger - 意思是“整理”
-
Silhouette - 意思是“轮廓”
-
Tiroir - 意思是“抽屉”
例句:
-
Je suis en train de crouler sous le travail. (我快被工作压垮了。)
-
Les chaussures sont sous le lit. (鞋子在床底下。)
-
J’ai beaucoup de boulot aujourd’hui. (今天我有很多工作。)
-
C’est une habitude chez moi de prendre du thé le matin. (早上喝茶是我的习惯。)
-
Mon patron est très exigeant. (我的老板很严格。)
-
L’affirmation selon laquelle il n’y a pas de vie sur Mars est controversée. (关于火星上没有生命的说法存在争议。)
-
Les plantes absorbent l’eau et les nutriments du sol. (植物吸收土壤中的水分和养分。)
-
Brusquement, il s’est levé et a quitté la pièce. (他突然起身离开了房间。)
-
J’attends toujours qu’elle donne signe de vie. (我还在等待她发出生命迹象。)
-
L’avion a fait une escale à New York avant de continuer vers San Francisco. (飞机在前往旧金山之前在纽约停留了一下。)
-
J’ai trouvé cette pièce de monnaie par hasard en marchant sur la plage. (在沙滩上散步时,我偶然发现了这个硬币。)
-
Je dois ranger ma chambre avant que mes parents rentrent. (在我父母回家之前,我必须把我的房间整理一下。)
-
Sa silhouette élancée a attiré mon regard. (他修长的身影吸引了我的目光。)
-
Mes chaussettes sont dans le tiroir en haut à gauche. (我的袜子在左上角的抽屉里。)
-
rubrique: section Example sentence: Dans cette rubrique du journal, vous trouverez des articles sur l’actualité internationale. Translation: In this section of the newspaper, you will find articles about international news.
-
voyage: travel Example sentence: J’adore voyager et découvrir de nouveaux endroits. Translation: I love to travel and discover new places.
-
compartiment: compartment Example sentence: Rangez vos bagages dans le compartiment supérieur. Translation: Store your luggage in the overhead compartment.
-
couchette: bunk Example sentence: J’ai réservé une couchette dans le train denuit. Translation: I booked a bunk in the overnight train.
-
économique: economical Example sentence: Cet hôtel propose des chambres à un prix très économique. Translation: This hotel offers rooms at a very economical price.
-
luxe: luxury Example sentence: J’ai séjourné dans un hôtel de luxe pendant mes vacances. Translation: I stayed in a luxury hotel during my vacation.
-
bateau: boat Example sentence: Nous avons loué un bateau pour une journée de promenade sur le lac. Translation: We rented a boat for a day of cruising on the lake.
-
prolongée: extended Example sentence: Mon congé a été prolongé d’une semaine. Translation: My leave has been extended by one week.
-
impose: impose Example sentence: Le professeur impose certaines règles en classe. Translation: The teacher imposes certain rules in the classroom.
-
excusez: excuse me Example sentence: Excusez-moi, pouvez-vous me dire dic, dict, di 说,告诉 où se trouve la gare? Translation: Excuse me, can you tell me where the train station is?
-
tram: tram Example sentence: Je prends le tram pour me rendre au travail tous les jours. Translation: I take the tram to go to work every day.
-
colocataire: roommate Example sentence: Mon colocataire et moi partageons les frais du loyer. Translation: My roommate and I share the rent expenses.
-
panneau: sign Example sentence: Le panneau indique la direction de la sortie. Translation: The sign indicates the direction of the exit.
-
tolère: tolerate Example sentence: Je ne tolère pas les comportements irrespectueux. Translation: I do not tolerate disrespectful behavior.
-
nuages: clouds Example sentence: Les nuages sont épais aujourd’hui, il va probablement pleuvoir. Translation: The clouds are thick today; it will probably rain.
-
mesure: measure Example sentence: Des mesures strictes ont été mises en place pour lutter contre la propagation du virus. Translation: Strict measures have been put in place to combat the spread of the virus.
-
postale: postal Example sentence: J’ai envoyé une carte postale à mes parents pendant mes vacances. Translation: I sent a postcard to my parents during my vacation.
-
boutique: shop Example sentence: J’aime faire du shopping dans les petites boutiques de quartier. Translation: I enjoy shopping in small neighborhood shops.
-
plaque: plate Example sentence: La serveuse a apporté les plats sur une grande plaque. Translation: The waitress brought the dishes on a large plate.
-
signifie: means Example sentence: Ce mot signifie “bonjour” en français. Translation: This word means “hello” in French.
-
arraché: torn Example sentence: Le papier était arraché en morceaux. Translation: The paper was torn into pieces. 纸被撕成碎片。
-
étiquette: label 标签 Example sentence: Regardez l’étiquette pour connaître cogn, gnos, narrat 知道,认识 les instructions de lavage. Translation: Look at the label to know the washing instructions. -interdiction: prohibition Example sentence: Il est important de respecter les panneaux d’interdiction. Translation: It is important to respect prohibition signs.
-entièrement: entirely Example sentence: J’ai lu le livre entièrement en une seule journée. Translation: I read the book entirely in a single day.
-rénove: renovate Example sentence: Ils ont rénové leur maison pour la rendre plus moderne. Translation: They renovated their house to make it more modern.
-équipée: equipped Example sentence: La cuisine est entièrement équipée avec des appareils électroménagers. Translation: The kitchen is fully equipped with appliances.
-séjour: stay Example sentence: J’ai passé un agréable séjour à l’hôtel. Translation: I had a pleasant stay at the hotel.
-école: school Example sentence: Les enfants vont à l’école tous les jours. Translation: The children go to school every day.
-gare: train station Example sentence: Je prends le train à la gare principale. Translation: I take the train at the main train station.
-louer: rent Example sentence: Je vais louer un appartement pendant mon séjour. Translation: I am going to rent an apartment during my stay.
-acheter: buy Example sentence: J’ai besoin d’acheter du lait au supermarché. Translation: I need to buy milk at the supermarket.
-vendre: sell Example sentence: Ils ont décidé de vendre leur voiture. Translation: They decided to sell their car.
-affirmation: statement Example sentence: Cette affirmation est basée sur des faits scientifiques. Translation: This statement is based on scientific facts.
-logement: accommodation Example sentence: Nous avons trouvé un logement près de la plage pour nos vacances. Translation: We found accommodation near the beach for our vacation.
-quartier: neighborhood Example sentence: J’habite dans un quartier calme et résidentiel. Translation: I live in a quiet and residential neighborhood.
-animé: lively Example sentence: Le quartier est très animé avec de nombreux restaurants et magasins. Translation: The neighborhood is very lively with many restaurants and shops.
-garage: garage Example sentence: Nous avons deux voitures et nous les garons dans le garage. Translation: We have two cars, and we park them in the garage.
-tragédie: tragedy Example sentence: C’était une véritable tragédie qui a bouleversé la communauté. Translation: It was a true tragedy that shook the community.
-concert: concert Example sentence: J’ai assisté à un super concert hier soir. Translation: I attended a great concert last night.
-boulevard: boulevard Example sentence: La boutique est située sur le boulevard principal. Translation: The shop is located on the main boulevard.
-capucines: There doesn’t seem to be a corresponding French word or meaning for “capucines.”
-fixer: fix Example sentence: Il faut bien fixer les étagères au mur. Translation: It is necessary to securely fix the shelves to the wall.
-indiquer: indicate Example sentence: La flèche indique la direction à suivre suiv, sec, séqu 跟随. Translation: The arrow indicates the direction to follow.
-chemin
: path Example sentence: Suivez le chemin jusqu’au sommet de la colline. Translation: Follow the path to the top of the hill.
-annuler: cancel Example sentence: J’ai dû annuler ma réservation à la dernière minute. Translation: I had to cancel my reservation at the last minute.
-ensemble: together Example sentence: Nous avons travaillé ensemble sur ce projet. Translation: We worked together on this project.
-tranquille: peaceful Example sentence: J’aime passer mes vacances dans un endroit tranquille. Translation: I like to spend my holidays in a peaceful place.
-rejoindre: join Example sentence: Je vais rejoindre mes amis au restaurant. Translation: I’m going to join my friends at the restaurant.
-garder: keep Example sentence: Je vais garder cette photo en souvenir. Translation: I’m going to keep this photo as a memento.
-emploi: job Example sentence: J’ai trouvé un nouvel emploi dans une entreprise prestigieuse. Translation: I found a new job in a prestigious company.
-proposer: propose Example sentence: Je vais lui proposer de sortir ce soir. Translation: I’m going to propose to him/her to go out tonight.
-disponibilité: availability Example sentence: Je vais vérifier la disponibilité des chambres à l’hôtel. Translation: I will check the availability of rooms at the hotel.
-déjeuner: lunch Example sentence: J’aime prendre mon déjeuner dans ce café près de mon travail. Translation: I like to have lunch at this café near my work.
-gratuit: free Example sentence: Ce service est entièrement gratuit. Translation: This service is completely free.
-réservation: reservation Example sentence: J’ai effectué une réservation pour deux personnes au restaurant. Translation: I made a reservation for two people at the restaurant.
-garantir: guarantee Example sentence: Nous vous garantissons une livraison rapide et fiable. Translation: We guarantee fast and reliable delivery.
-paiement: payment Example sentence: Le paiement peut être effectué par carte de crédit ou en espèces. Translation: Payment can be made by credit card or in cash.
-uniquement: only Example sentence: Cet événement est réservé uniquement aux membres. Translation: This event is reserved for members only.
-espèces: cash Example sentence: Je préfère payer pay, pai, pac 支付 en espèces plutôt que par carte. Translation: I prefer to pay in cash rather than by card.
-oreiller: pillow Example sentence: J’ai besoin d’un oreiller confortable pour bien dormir dorm, dormi, dormir 睡. Translation: I need a comfortable pillow to sleep well.
-serviette: towel Example sentence: Prenez une serviette dans l’armoire de la salle de bains. Translation: Take a towel from the bathroom cabinet.
-suivante: next Example sentence: Lisez la page suivante du livre pour connaître la suite de l’histoire. Translation: Read the next page of the book to know the continuation of the story.
-coûte: costs Example sentence: Combien coûte ce livre ? Translation: How much does this book cost?
-individuelle: individual Example sentence: Chaque chambre dispose d’une salle de bains individuelle. Translation: Each room has an individual bathroom.
-fourni: provided Example sentence: Le matériel nécessaire est fourni par l’entreprise. Translation: The necessary equipment is provided by the company.
-drap: sheet Example sentence: Changez les draps du lit une fois
par semaine. Translation: Change the sheets on the bed once a week.
rubrique voyage compartiment couchette économique luxe bateau prolongée impose excusez tram galin colocataire bastide panneau tolère nuages mesure postale boutique plaque signifie arraché étiquette interdiction entièrement rénove équipée séjour école gare louer acheter vendre affirmation logement quartier animé garage tragédie concert boulevard capucines fixer indiquer chemin annuler ensemble tranquille rejoinder garder emploi proposer disponiblité déjeuner gratuit réservation garantir palement uniquement espèces oreiller serviette suivante coûte individuelle fourni drap couvertures promenade propose appeller reappeler ajustables clientèle décalage matrimoniale postale épouse postale décès époux cérémonie metro magazine services découverte gro téléfilm catastrophe série sentimentale ouverture tournade chantier défendu legende camel canard envoyé forum psychologue accusé mentaux cassé maîtrise orthographique méthodologie egalement domicile contacter suivante coordonnée cuisson ingrédient recette sel sucle vanillé pincée oranger pâte crêpe saladier délayer fouet ajoute beurre cuillére soupe rhum poêle graisser environ mentionné bossion dessert viande mâle castré tacheté gris mince énormément camion déménagement arrondissement garde meuble succeptibles apercevoir recompenser retrouve caractéristiques physique convenable collier puce identification mince tarif réservation expéditeur destinateur promesse canard iodé épais câpre pulpe croustilland sauvages rôti ajouter catégorie principal carte boulangerie centient gratituite munie justifier tarif spectacle logement souci dépense plafond découvert sérénite produit réservant remise blé accueille typiquement bigouden crêperie déguster galette breton froment élaborée terrior rater bigouden finesse découverte saveurs délicatesse robusta neuve en général capacité réservoir dosette moulu réservoir amovible visible informatique puériculture matériel entertien électroménager montrer échanger trucs contre préférablement drap installation collègue déménagé bureau changé appartement accéder pyramide souterrain descendre châtelet moyen rédaction troc matériel récupération circonstance accéder achat prise solde exceptionnellement pantalons accessoire didélité augmenter ceinture funérailles concour morbihan résidant communes baie voilier scène jury juger critère suivant originalité richesse qualité musicale interprétation navigation utilisation distributeur retirer centime acceptée rendue indique enquête promotion commande auteurs élu présentation qualité décoration ensuite goûté baguette croissant beurre disponible librairies sauront pain informer critiquer inviter protester guide classement assurance utiliser citroen peugeol renauit scénic profiter offre conseiller consommation conducteurs dépenser font arrhe facture bulletin caisse devis boisson réduction versé réservation astronomique envoie dégustation typique institution parlement archéologique dégustation tarte flambée spectacle alsacien postale agréable imprégnées montagne proche emmène forêt bientôt documentation embrasse amicale postale
相关刷题训练:错因-词义辨析与阅读猜词