en(介词·代词·副词·副动词)
法语教授课堂讲义
前言:en 是法语里最”多功能”的词
在法语的所有词汇中,en 是一个非常特殊的成员。它的特殊性在于:它同时承担了四种完全不同的语法功能——介词、代词、副词,以及副动词前缀。这四种用法彼此相关但又各有规则,如果不在一开始就彻底分清,学习的越深就会越混乱。
我教 en 的时候,通常会花整整一节课专门讲”en 的身份问题”:先判断 en 在句子里扮演什么角色,再决定它的用法。这一步走对了,后面的所有规则就清晰了。
这节课我们就来系统梳理 en 的四种身份,每种身份配以系统的规则和丰富的例句。
一、en 的四种身份概览
| 身份 | 功能 | 回答什么问题 | 例句 |
|---|---|---|---|
| 介词 | 引导地点/材料/方式 | 在哪里?去哪里?用什么做? | J’habite en France. |
| 代词 | 替代 de + 名词/数量 | 哪些?多少? | Tu veux du café ? J’en veux. |
| 副词 | 表示出发/来源 | 从那里 | Je viens en(= de là). |
| 副动词前缀 | 构成副动词 | 同时/方式/原因 | En mangeant, il parle. |
下面我们逐一深入讲解。
二、en 作为介词(Préposition “en”)
2.1 地点:阴性国家、地区、省份
en 最常见的介词用法是用于阴性国家、阴性地区、阴性省份的名称前。
国家名阴阳性规则:
- 阴性国家(用 en,不用冠词):la France, l’Espagne, l’Italie, l’Allemagne, la Chine, la Suisse, la Belgique, la Hollande…
- 阳性国家(用 au):le Japon, le Canada, le Brésil, le Mexique, le Portugal…
- 复数国家(用 aux):les États-Unis, les Pays-Bas…
注意:城市名永远用 à,不用 en:
- Je vais à Paris.(城市)
- Mais j’habite en France.(国家)
2.2 en 与缩合冠词的国家名对应表
| 国家名 | 阴性/阳性 | 用 en / à | 冠词 |
|---|---|---|---|
| France | 阴性 | en France | 无需冠词 |
| Japon | 阳性 | au Japon | le → au |
| Espagne | 阴性 | en Espagne | 无需冠词 |
| États-Unis | 复数 | aux États-Unis | les → aux |
| Chine | 阴性 | en Chine | 无需冠词 |
| Canada | 阳性 | au Canada | le → au |
| Italie | 阴性 | en Italie | 无需冠词 |
| Brésil | 阳性 | au Brésil | le → au |
| Allemagne | 阴性 | en Allemagne | 无需冠词 |
| Mexique | 阳性 | au Mexique | le → au |
记忆技巧:阴性国家以 -e 结尾居多(France, Chine, Italie, Espagne, Allemagne),但有例外(le Mexique)。最简单的方法是:记住常用的阳性国家名(le Japon, le Canada, le Brésil, le Mexique),其余默认用 en。
2.3 材料:用什么做?
en 可以表示制作材料,相当于”用……做的”,后面直接跟材料名词,不加冠词。
| 例句 | 中文 | 说明 |
|---|---|---|
| Une montre en or. | 一块金表。 | 用金子做的 |
| Une table en bois. | 一张木桌。 | 用木头做的 |
| Un mur en pierre. | 一堵石墙。 | 用石头做的 |
| Une robe en soie. | 一件丝绸连衣裙。 | 用丝绸做的 |
| Écrit en français. | 用法语写的。 | 用某种语言 |
对比:
- C’est une montre en or.(金子做的表——强调材质)
- C’est une montre d’or.(一块金表——更强调价值,品质)(两种说法都可)
2.4 en 表示方式/状态
| 例句 | 中文 | 说明 |
|---|---|---|
| Se mettre en colère. | 发怒。 | 进入某种状态 |
| Se mettre en route. | 上路。 | 进入某种状态 |
| Être en danger. | 处于危险中。 | 状态 |
| Se mettre en frais. | 破费。 | 固定搭配 |
| En un instant. | 转眼间。 | 时间方式 |
2.5 en 用于季节、月份、年份
| 例句 | 中文 | 说明 |
|---|---|---|
| En été, il fait chaud. | 夏天天气热。 | 季节(不加冠词) |
| En 2025, tout a changé. | 2025年,一切都变了。 | 年份(不加冠词) |
| En mars, nous partons. | 三月我们出发。 | 月份(不加冠词) |
| En week-end, je me repose. | 周末我休息。 | 周末(不加冠词,口语) |
例外:au printemps(春天)用 au,不用 en。
2.6 en 用于语言
| 例句 | 中文 | 说明 |
|---|---|---|
| Je parle en français. | 我用法语说。 | 用语言 |
| Écrire en anglais. | 用英语写。 | 用语言 |
| Un film en chinois. | 一部中文电影。 | 用语言 |
注意:语言也可以直接跟在动词后面,不加介词:
- Je parle français.(省略 en,也可以)
- 但用 en 更正式,常见于书面。
三、en 作为代词(Pronom “en”)
这是 en 最核心、最重要的功能,也是中国学生最需要突破的部分。
3.1 代词 en 的基本功能
en 的代词功能是替代 de + 名词,避免重复。这个功能回答两个问题:
- 代替什么?:代替 de 引导的名词短语
- 代替谁/多少?:保留数量词,代替名词本身
基本原则:已经出现过的、带有 de 的名词短语,可以用 en 代替。
3.2 en 替代 de + 不定冠词名词
| 语境 | 完整句 | 替代句 |
|---|---|---|
| 不定冠词(肯定句) | Tu veux du café ? → Oui, je veux du café. | Oui, j’en veux. |
| 不定冠词(否定句) | Tu veux du café ? → Non, je ne veux pas de café. | Non, je n’en veux pas. |
| 不定冠词复数 | Tu as des amis ? | Tu en as ? |
关键规则:
- 肯定句:de + du / de la / des → en
- 否定句:de(绝对否定,代替了 du / de la / des)→ en
- 数量词保留:如果句子里有数词或数量副词,它们要保留在 en 之前!
3.3 en 替代 de + 定冠词名词
| 完整句 | 替代句 |
|---|---|
| Tu viens du Canada ? → Oui, je viens du Canada. | Oui, j’en viens. |
| Elle parle de la politique. | Elle en parle. |
3.4 en 替代数量词 + 名词(最常见!)
这是 en 作为代词最活跃的用法。当名词前有数量词时,en 代替名词,数量词保留。
| 完整句 | en 替代句 | 说明 |
|---|---|---|
| J’ai trois livres. | J’en ai trois. | 数量词保留 |
| Il a beaucoup d’amis. | Il en a beaucoup. | beaucoup 保留 |
| Elle a peu de temps. | Elle en a peu. | peu 保留 |
| Nous avons assez d’argent. | Nous en avons assez. | assez 保留 |
| Tu veux combien de pommes ? | Tu en veux combien ? | combien 保留 |
核心规则:数量词(数词或数量副词)必须保留,en 放在数量词前面。
3.5 en 替代 de + 名词(形容词补语)
| 完整句 | en 替代句 |
|---|---|
| Elle est fière de son travail. | Elle en est fière. |
| J’ai besoin d’aide. | J’en ai besoin. |
| Il se souvient de ce jour. | Il s’en souvient. |
注意:se souvenir de → s’en souvenir(代词 en 在自反代词 se 后面时,变成 s’en)。
3.6 en 与其他代词的位置关系
当 en 与其他代词(me, te, lui, nous, vous, leur, le, la, les, y)同时出现时,en 放在最后。
| 代词组合 | 例句 |
|---|---|
| me + en | Il me donne du pain. → Il m’en donne. |
| te + en | Elle te prête des livres. → Elle t’en prête. |
| lui + en | Je lui offre du thé. → Je lui en offre. |
| nous + en | Tu nous offres du vin. → Tu nous en offres. |
| leur + en | Il leur parle de ses études. → Il leur en parle. |
| le/la/les + en | Tu veux ces pommes ? Tu les veux ? → Tu les veux ? → Oui, je les veux. (直接宾语代词不用 en,en 是 de 的替代) |
位置口诀:直接宾语代词(le/la/les)在前,间接宾语代词(me/te/lui/nous/vous/leur)在中,en 和 y 在后。
实际顺序:动词 + me / te / se / nous / vous + le / la / les + lui / leur + y + en
例:Tu veux me prêter tes livres ?(→ Tu veux me les prêter ?) 实际顺序(按规则):Tu veux me prêter tes livres ? me(间接宾语) + les(直接宾语,替代 books) 合并:Tu me les prêter ? → Tu veux me les prêter ?
例:Tu veux me donner du café ? me + en → Tu m’en donner ?
例:Elle veut nous parler de son problème ? nous + en(de son problème)→ Elle nous en parler ?
四、en 作为副词(Adverbe “en”)
en 单独使用时(后面没有名词),作为副词,表示出发、来源,相当于”从那里”。
| 例句 | 中文 | 说明 |
|---|---|---|
| Je pars en(= de là). | 我从那里出发。 | 来源副词 |
| Il sort en(= de la pièce). | 他从房间出来。 | 离开某处 |
| De là en(= à partir de là). | 从那里起。 | 起点 |
最常见的 en 副词用法:en 可以替代”介词 de + 地点”,尤其在书面语中:
- Sortir en maison(从房子出来)——较少用,口语用 en 较少
- 更多是 en 在动词短语中的固定搭配:s’en al, el, all, ile, ou, oir 走,去(离开)
五、en + 现在分词/形容词:副动词结构
5.1 副动词(Le gérondif)
副动词由 en + 现在分词构成,在句中作状语,表示:
- 同时性:两个动作同时发生
- 方式:如何做
- 原因:因为/由于
- 条件:如果(在某些语境下)
结构:
| 主句动作 | en + 分词 | 说明 |
|---|---|---|
| Il lit | en mangeant. | 一边吃一边读(同时) |
| Elle sourit | en pensant à vous. | 想到你时微笑(同时) |
| Il a réussi | en travaillant dur. | 通过努力成功(方式/原因) |
| En regardant par la fenêtre, | il a vu l’accident. | 当他往窗外看时(时间状语) |
副动词与主句主语必须相同!这是与英语”ing”形式最大的区别:
- En mangeant, le chien dort.(错误:eating 和 sleeps 主语不一致)
- En mangeant, il lit.(正确:他一边吃一边看书。)
5.2 en + 形容词(副词性 en)
en 可以与某些形容词结合,构成副词性短语:
| 结构 | 例句 | 中文 |
|---|---|---|
| en vain | Il a essayé en vain. | 徒劳地 |
| en danger | La maison est en danger. | 处于危险中 |
| en colère | Il s’est mis en colère. | 生气了 |
| en route | Nous sommes en route. | 在路上 |
| en retard | Je suis en retard. | 迟到了 |
| en avance | Elle est en avance. | 提前了 |
| en paix | Vivre en paix. | 和平地生活 |
5.3 de…en… 递进结构
这是 en 的固定搭配用法:表示”从……到……”的递进或变化。
| 例句 | 中文 |
|---|---|
| De mieux en mieux. | 越来越好 |
| De jour en jour. | 日复一日 |
| De mal en pis. | 越来越糟 |
| De plus en plus. | 越来越多 |
| De moins en moins. | 越来越少 |
| De temps en temps. | 时不时 |
| De ville en ville. | 逐城 |
| De pays en pays. | 逐国 |
| De fois en fois. | 一次又一次 |
六、en 在复合时态和命令式中的位置
6.1 en 在复合时态中的位置
在复合过去时等复合时态中,如果句子里有 en 代词,en 永远紧贴在动词前面(在助动词 av, aus, ôt, oct, olt, olt 有,拥有 或 es, est, és, iss, iss, été, être 是,存在 之前)。
| 句型 | 例句 |
|---|---|
| 简单过去时 | Tu as mangé du pain. → Tu en as mangé. |
| 未完成过去时 | Je parlais de mes études. → J’en parlais. |
| 愈过去时 | Il avait bu du vin. → Il en avait bu. |
| 简单条件式 | Je voudrais du thé. → Je en voudrais. |
| 条件式过去时 | Il aurait pris de l’eau. → Il en aurait pris. |
位置规则:en 在助动词之前(而不是在分词之后):
- 正确:J’en ai mangé.(en 在助动词 av, aus, ôt, oct, olt, olt 有,拥有 之前)
- 错误:J’ai mangé en.(这个顺序不存在)
6.2 en 在命令式中的位置
在肯定命令式中,en 放在动词后面,用连字符连接:
| 原句 | 命令式肯定 | en 的位置 |
|---|---|---|
| Tu veux du café ? → Donne-m’en ! | 给我一些咖啡! | en 在代词后 |
| Tu as des livres ? → Donne-m’en trois ! | 给我三本! | en 在数量词前 |
| Tu veux du pain ? → Prends-en ! | 拿一些吧! | en 在动词后 |
否定命令式:en 位置不变,但整个代词群放在动词前:
| 命令式否定 | en 的位置 |
|---|---|
| Ne m’en donne pas ! | 不要给我! |
| N’en parle à personne ! | 不要告诉任何人! |
七、分级例句
入门级(A1):介词 en
- J’habite en France.(我住在法国。)
- Elle vient d’Espagne.(她来自西班牙。)
- C’est une bague en or.(这是一枚金戒指。)
- En été, nous allons à la plage.(夏天我们去海边。)
- Ce film est en chinois.(这部电影是中文的。)
- Je parle en français avec mes amis.(我和朋友用法语聊天。)
- Nous partons en vacances.(我们去度假。)
- Il se met en colère facilement.(他容易生气。)
进阶级(A2):代词 en
- Tu veux du thé ? → Oui, j’en veux.(你要茶吗?是的,我要一些。)
- Il a trois enfants ? → Oui, il en a trois.(他有三个孩子吗?是的,他有三个。)
- Tu viens du Canada ? → Oui, j’en viens.(你来自加拿大吗?是的。)
- Elle parle de son travail. → Elle en parle souvent.(她谈论工作。她经常谈论它。)
- J’ai beaucoup d’amis. → J’en ai beaucoup.(我有很多朋友。我有很多。)
- Tu as besoin d’aide ? → Oui, j’en ai besoin.(你需要帮助吗?是的,我需要。)
- Combien de livres as-tu ? → J’en ai combien ? → J’en ai cinq.(你有多少本书?我有五本。)
- Tu as du pain ? → Non, je n’en ai pas.(你有面包吗?没有。)
高级(B1):副动词与复杂结构
- En lisant ce livre, j’ai appris beaucoup.(读这本书时,我学到了很多。)
- En attendant, je vais vous raconter une histoire.(在等待期间,我给你们讲个故事。)
- Il sourit en pensant à son enfance.(他想到童年时就微笑。)
- Elle a réussi en travaillant dur.(通过努力工作,她成功了。)
- De mieux en mieux, sa situation s’améliore.(她的情况越来越好。)
- Il s’est mis en colère quand il a entendu la nouvelle.(听到这个消息时他生气了。)
- De temps en temps, nous allons au cinéma.(我们时不时去看电影。)
- En voyageant, on découvre le monde.(通过旅行,我们发现世界。)
- Tu veux du café ? → Oui, donne-m’en un !(你要咖啡吗?给我一杯!)
- Ne lui en parle pas !(别跟他/她提这件事!)
八、常见错误深度分析
错误一:把城市名误用 en
错误:J’habite en Paris. / Je vais en Lyon. 正确:J’habite à Paris.(城市用 à,不用 en) 解释:en 用于国家名(阴性),城市名永远用 à。
错误二:数量词与 en 的位置错误
错误:J’ai trois livres. Je les ai trois.(把 les 当作 en 的替代) 正确:J’en ai trois.(数词保留在 en 之后) 解释:en 是 de + 名词的替代,数词/数量副词必须保留。
错误三:混淆 y 和 en 的使用场景
错误:J’ai besoin d’argent. J’y ai besoin.(y 用于 à + 地点/事物) 正确:J’en ai besoin.(en 用于 de + 名词) 解释:y 替代 à + 地点/事物(Il pense à son travail → Il y pense.);en 替代 de + 名词。
错误四:副动词主语不一致
错误:En mangeant, le repas était froid.(主句主语 le repas 和分词 en mangeant 主语不一致) 正确:En mangeant, je me suis rendu compte que le repas était froid.(当我吃的时候,我发现饭凉了。) 解释:副动词 en + 现在分词的主语必须和主句主语相同。
错误五:复合时态中 en 的位置
错误:J’ai mangé en.(en 放在分词后面) 正确:J’en ai mangé.(en 放在助动词前面) 解释:代词 en 在复合时态中,放在助动词(avoir/être)之前,而不是在动词分词之后。
错误六:否定命令式中 en 位置错误
错误:Donne pas m’en ! / Ne donne m’en pas ! 正确:Ne m’en donne pas !(否定命令式中,me/en 在动词前后合并,否定词在两边) 解释:否定命令式 = Ne + 代词群 + 动词 + pas(pas 放在动词最后)。
九、考试题型说明
题型一:用 en 改写句子
典型题目:
Tu veux du café ? → Oui, je ___ veux.(用 en 替代)
答案:Oui, j’en veux.
解题思路:1. 判断 du café = de + le café;2. en 替代 de + 名词;3. 数量词(若有)保留在 en 后。
题型二:数量词 + en
典型题目:
Il a cinq chats. → Il ___ a ___.
答案:Il en a cinq.
题型三:副动词填空
典型题目:
___ regardant la télévision, il a entendu un bruit étrange.(用 en + 现在分词改写)
答案:En regardant la télévision, il a entendu un bruit étrange.
题型四:多项选择
典型题目:
Tu as besoin d’aide ? → Oui, j’___ ai besoin. A. y B. en C. le D. la
答案:B(en 替代 de + aide)
题型五:改错题
典型题目:
En arrivant, la porte était fermée. → 改正错误。
答案:En arrivant, il a trouvé la porte fermée.(主语必须一致)
十、本章知识结构总结
en 的四种身份
│
├── 介词 en
│ ├── 阴性国家/地区/省份:en France, en Espagne
│ ├── 材料:en bois, en or, en métal
│ ├── 语言:en français, en anglais
│ ├── 季节/年份:en été, en 2025
│ └── 状态:en colère, en danger, en route
│
├── 代词 en(= de + 名词)
│ ├── 替代 de + 不定冠词:du/de la/des → en
│ ├── 替代 de + 定冠词:de + le/la/les → en
│ ├── 替代数量词 + 名词:保留数词,en 代替名词
│ └── 位置规则:助动词前 / 命令式动词后
│
├── 副词 en
│ └── 表示出发/来源(从那里)
│
└── 副动词 en + 现在分词
├── 同时性:en + 分词(主语一致)
├── 方式/原因
└── de...en... 递进结构
相关刷题训练:错因-代词与替代关系、错因-介词与动词固定搭配
十一、课后任务
-
判断下列各句中 en 的身份(介词/代词/副词/副动词):
- J’habite en Chine.(___)
- Tu veux du pain ? → Oui, j’en veux.(___)
- En mangeant, il lit.(___)
- Il est parti en.(___)
- De mieux en mieux.(___)
-
用 en 改写以下句子:
- J’ai trois frères.
- Tu as besoin d’aide ?
- Elle parle de ses études.
-
用副动词 en 造两个句子(一个表示同时,一个表示原因)。
原始笔记精华(折叠存档)
以下内容来自原始笔记,已提取关键语言点供参考。
原始笔记要点:
en 代词:
- 代替 de + 名词(人/物):放置在动词前
- 代替不定冠词 + 名词(直接宾语):Oui, j’en ai.(des → en)
- 代替部分冠词 + 名词:Vous prenez du thé ? Oui, j’en prends.
- 代替 de + 名词(形容词补语):Est-il content de son travail ? Oui, il en est content.
- 代替数词限定的名词:Vous avez beaucoup d’amis ? Oui, j’en ai beaucoup.
- en 与其他代词同时出现:放在最后(me → men, te → ten, lui → lui en…)
en 介词:
- 地点(阴性国家/地区):en France, en Espagne(不加冠词);但 le Japon → au Japon(阳性)
- 材料:en or, en bois
- 方式/状态:en colère, en danger
- 时间:en été, en 2025
en 副词:
- 表示”从那里”,较少单独使用
副动词:
- en + 现在分词 = 副动词
de…en… 结构:
- de mieux en mieux, de jour en jour, de moins en moins, de temps en temps