pour(介词·目的·原因·交换·让步)
法语教授课堂讲义
前言:pour 为什么这么重要
在法语介词体系中,pour 是最”多才多艺”的成员之一。它既可以表示目的(为了),也可以表示原因(因为),还可以表示对象(给……)、期限(为期……)、交换(为了得到……),甚至还能引导让步从句(虽然……)。一个 pour,顶半个法语介词系统。
对中国学生来说,pour 最容易和 à / de / afin de 混淆。它们的含义接近,但用法有细微差别,选错了意思就变了。这节课我要把 pour 的每一种功能讲清楚,同时把 pour 和相近介词的区分标准彻底说明白。
一、pour 作为介词:六大核心功能
1.1 目的(But)
pour 表示”为了……”,是法语中表达目的最常用的介词。
| 例句 | 中文 | 说明 |
|---|---|---|
| Je travaille pour vivre. | 我工作是为了活着。 | pour + 不定式 |
| Ce livre est pour vous. | 这本书是给您的。 | pour + 名词(对象) |
| Je fais des économies pour voyager. | 我存钱是为了旅行。 | pour + 不定式(目的) |
| Elle se bat pour ses droits. | 她为权利而战。 | pour + 名词(为了……) |
| Pour atraînci, je reste.(← pour êtreagan?) | 为了留下来,我等待。 | pour + 不定式 |
pour + 不定式 vs afin de + 不定式
两者都表示目的,意义非常接近,但语体上有区别:
- pour + 不定式:更口语化,使用范围更广
- afin de + 不定式:更正式、书面化
| 口语 | 书面 |
|---|---|
| Je fais ça pour t’aider aid, aju, ajud 帮助. | Je fais cela afin de vous aider aid, aju, ajud 帮助. |
| Il court pour perdre péril, pérem 失去,危险 du poids. | Il court afin de maigrir. |
1.2 对象/受益(Destinataire / Bénéficiaire)
pour 表示”给……”,指出谁是动作的接收者或受益者。
| 例句 | 中文 | 说明 |
|---|---|---|
| C’est un cadeau pour toi. | 这是给你的礼物。 | 对象 |
| J’ai réservé une chambre pour nous. | 我为我们订了一个房间。 | 受益者 |
| Je travaille pour ma famille. | 我为家人工作。 | 受益者 |
| Ce n’est pas pour moi. | 这不是给我的。 | 不是我需要的 |
| Un journal pour les jeunes. | 一份给年轻人的报纸。 | 受众 |
1.3 期限/时间段(Durée / Période)
pour 表示”为期……”或”用于……段时间”。
| 例句 | 中文 | 时态注意 |
|---|---|---|
| Je pars pour deux semaines. | 我离开两周。 | 将来的计划 |
| Elle est partie pour trois jours. | 她离开三天了。 | 已离开的计划 |
| Je m’inscris pour un an. | 我注册一年。 | 期限 |
| C’est pour combien de temps ? | 这个持续多久? | 询问期限 |
注意:pour 表期限时,主句通常用将来时或现在时(表示计划性):
- Je pars pour une semaine.(我将离开一周)
- 但如果是过去已经发生的事,用 pendant(我在那里待了一周):J’y suis resté pendant une semaine.
1.4 原因(Cause)
pour 在某些动词和形容词后表示原因,相当于”因为……”。
| 例句 | 中文 | 说明 |
|---|---|---|
| Je suis heureux pour toi. | 我为你感到高兴。 | 因为你(的原因) |
| Il est reconnu pour ses talents. | 他因其才能而受到认可。 | 因为……而 |
| Il est célèbre pour ses œuvres. | 他因其作品而著名。 | 因为……而著名 |
| Pardonnez-moi pour mon retard. | 请原谅我的迟到。 | 因为迟到的原因 |
| Je vous remercie pour votre aide. | 我感谢您的帮助。 | 因为你的帮助 |
| Pour cette raison, je refuse. | 因为这个原因,我拒绝。 | 正式原因 |
重要区分:感谢/道歉类动词后的 pour 是原因,pardonner qn pour = 原谅某人因为(某行为);而 de 也可以用于感谢:Merci de votre aide.(感谢您的帮助——通用说法)
1.5 交换/代价(Échange / Prix)
pour 表示”交换……”或”以……为代价”。
| 例句 | 中文 | 说明 |
|---|---|---|
| J’ai payé 10 euros pour ce livre. | 我为这本书付了10欧。 | 交换/代价 |
| Pour 50 euros, tu l’as. | 50欧元,这东西就是你的。 | 价格 |
| Je ferai n’importe quoi pour toi. | 我愿意为你做任何事。 | 以任何代价 |
| Il a vendu sa voiture pour 5000 euros. | 他以5000欧元卖了车。 | 以……价格 |
| Pour un euro, c’est donné ! | 一欧元,简直是白送! | 价格(口语) |
1.6 作为/当作(En tant que / En qualité de)
pour 可以表示”被当作/当作”,相当于 comme。
| 例句 | 中文 | 说明 |
|---|---|---|
| Il a été pris pour son frère. | 他被误认为是他哥哥。 | 被当作 |
| On l’a choisi pour interprète. | 他被选为翻译。 | 充当 |
| Je la prends pour une honnête femme. | 我把她当作一个正直的女人。 | 视为 |
| Traiter qn pour héros. | 把某人当英雄对待 | 书面语 |
二、pour + 不定式 vs afin de + 不定式 vs afin que + 虚拟式
这是中国学生最容易混淆的三种目的表达方式。让我把它们放在一起对比:
2.1 形式对比
| 结构 | 公式 | 例句 |
|---|---|---|
| pour + 不定式 | 主句主语 = 不定式主语 | Je travaille pour gagner. |
| afin de + 不定式 | 主句主语 = 不定式主语(更正式) | J’apprends afin de voyager. |
| afin que + 虚拟式 | 主句主语 ≠ 从句主语 | Je parle lentement afin que vous compreniez. |
2.2 pour + 不定式:同一主语的目的
当主句和目的从句的主语是同一个人时,用 pour + 不定式或 afin de + 不定式:
| pour + 不定式(口语) | afin de + 不定式(书面) | 中文 |
|---|---|---|
| Je mange pour vivre. | Je mange afin de vivre. | 我吃饭是为了活着。 |
| Elle étudie pour réussir. | Elle étudie afin de réussir. | 她学习是为了成功。 |
| Je lis pour m’instruire. | Je lis afin de m’instruire. | 我读书是为了充实自己。 |
2.3 afin que + 虚拟式:不同主语的目的
当主句和目的从句的主语不同时,用 afin que + 虚拟式:
| 主句 | 从句(虚拟式) | 说明 |
|---|---|---|
| Je parle lentement. | afin que vous compreniez. | 我慢慢说,是为了让你明白。 |
| Je t’aide. | afin que tu réussisses. | 我帮助你,是为了让你成功。 |
| Le prof explique. | afin que les élèves comprennent. | 老师解释,是为了让学生明白。 |
注意:pour que 是错误的!目的从句(不同主语)要用 afin que + 虚拟式,pour 只用于 + 不定式(同一主语)。
2.4 判断标准
| 判断问题 | 答案 | 结构 |
|---|---|---|
| 主句主语和目的主语是同一个人吗? | 是 → pour + 不定式 / afin de + 不定式 | 主语相同 |
| 主句主语和目的主语是同一个人吗? | 否 → afin que + 虚拟式 | 主语不同 |
| 可以用 pour que + 虚拟式吗? | 不行! | pour 不能引导从句 |
快速判断口诀:
- 同一主语:pour / afin de + 不定式
- 不同主语:afin que + 虚拟式
- pour que 永远错
三、pour 引导让步结构
pour 在这是引导一个让步从句,结构为:pour + 形容词/副词 + que + 虚拟式,表示”虽然……”。
3.1 标准结构
| 结构 | 例句 | 中文 |
|---|---|---|
| pour + 形容词 + que + 虚拟式 | Pour heureux qu’il soit, il n’est pas satisfait. | 虽然他很幸福,他仍不满意。 |
| pour + 名词 + que + 虚拟式 | Pour brillant qu’il soit, il reste humble. | 虽然他才华横溢,他仍保持谦逊。 |
| pour + 副词 + que + 虚拟式 | Pour gentiment qu’il parle, je ne le crois pas. | 虽然他说得很客气,我不相信他。 |
3.2 与 bien que / quoique 的对比
| 让步结构 | 含义 | 例句 |
|---|---|---|
| pour + 形容词/副词 + que + 虚拟式 | 虽然…… | Pour riche qu’il soit, il est avare.(虽然他富有,他很吝啬。) |
| bien que / quoique + 虚拟式 | 虽然…… | Bien qu’il soit riche, il est avare.(虽然他富有,他很吝啬。) |
| même si + 条件式 | 即使…… | Même s’il est riche, il est avare.(即使他富有,他很吝啬。) |
注意:pour que 在让步结构中也是错误的!pour + 形容词/名词/副词 + que + 虚拟式,才是正确的让步结构。
四、pour 在数量词后的使用
4.1 pour + 数词/数量词
| 结构 | 例句 | 中文 | 说明 |
|---|---|---|---|
| pour cent | Trois pour cent.(3 pour cent) | 百分之三 | 百分比 |
| pour cent | Soixante pour cent des gens.(60%的人) | 百分之六十 | 比例 |
| pour deux | On est pour deux.(我们两个人一组) | 每人两个 | 分配 |
| pour + 数量 | C’est pour un.(这是一人份) | 每人的量 | 份数 |
4.2 pour 在分数和百分比中的使用
| 例句 | 中文 |
|---|---|
| Pour un, il y a dix.(一个里十个) | 十个里有一个 |
| Trois pour quatre.(四分之三) | 四分之三 |
| La moitié pour cent.(百分之零点五) | 百分比 |
五、pour que + 虚拟式:目的从句
这里要特别强调:很多学生误以为 pour que 可以引导从句,实际上 pour que 在标准法语中是错误的,正确的结构是 afin que + 虚拟式。
5.1 正确的目的从句
| 主句 | 目的从句(虚拟式) | 说明 |
|---|---|---|
| Je parle lentement. | afin que vous compreniez. | 我慢慢说,为了让你们理解。 |
| Le prof explique. | afin que les élèves réussissent. | 老师解释,为了让学生成功。 |
| Je t’aide. | afin que tu puisses finir fin, finit, Финаль 完成 à temps. | 我帮你,为了让你能按时完成。 |
5.2 pour que 为什么是错误的
错误:Je parle lentement pour que vous compreniez.
正确:Je parle lentement afin que vous compreniez.
原因:pour 只能直接接不定式(pour + 不定式),不能接 que 从句。如果要引导目的从句(从句主语与主句主语不同),必须用 afin que + 虚拟式。
5.3 唯一的例外:固定表达
在一些固定表达中,pour que 偶尔可见,但这是极少的例外,不建议学习者使用:
- pour peu que + 虚拟式(只要……就):Pour peu qu’on s’efforce, on réussit.(只要努力,就能成功。)
- pour que 在口语中偶有出现,但严格来说是错误的。
六、pour 与其他介词的区别
6.1 pour vs à(目的对比)
| 例句 | 含义 | 说明 |
|---|---|---|
| C’est un livre pour apprendre pren(d), pris, prés, préhend, préhens 抓住.(→ purpose) | 一本用于学习的书 | pour = 为了目的 |
| C’est un livre à apprendre pren(d), pris, prés, préhend, préhens 抓住.(→ ready to learn) | 一本可以学习的书(准备好了) | à = 具备某种性质 |
区分:pour + 不定式强调目的;à + 不定式强调性质/可能性。
6.2 pour vs par(原因对比)
| 例句 | 含义 | 说明 |
|---|---|---|
| Il est reconnu pour ses talents. | 因其才能而知名 | pour = 奖励/认可原因 |
| Il a été puni par son père. | 被父亲惩罚了 | par = 施动者(被动式) |
6.3 pour vs en vue de(目的对比)
| 例句 | 说明 |
|---|---|
| pour + 不定式(口语,最常用) | Il court pour maigrir. |
| en vue de + 不定式(正式) | Il court en vue de maigrir. |
| en vue de + 名词(正式) | Il court en vue d’un résultat. |
七、常见动词 + pour 的固定搭配
表示”对……而言”(观点/判断)
| 动词/形容词 | 例句 | 中文 |
|---|---|---|
| être es, est, és, iss, iss, état, être 是,存在 important pour | C’est important pour moi. | 这对我来说重要。 |
| être difficile pour | Cette épreuve est difficile pour moi. | 这对我来说难。 |
| être facile pour | C’est facile pour toi ? | 这对你来说简单吗? |
| être utile pour | Ce livre est utile pour apprendre. | 这本书对学习有用。 |
| être nécessaire pour | C’est nécessaire pour réussir. | 这对成功是必要的。 |
表示”交换/比例”
| 例句 | 中文 |
|---|---|
| Troquer qch pour qch.(用某物换某物) | 以物易物 |
| Vendre qch pour un prix.(以某价格出售) | 以某价格卖 |
| Échanger qch pour qch.(交换) | 互相交换 |
八、分级例句
入门级(A1):基础 pour
- C’est un cadeau pour toi.(这是给你的礼物。)
- Je pars pour deux semaines.(我离开两周。)
- J’apprends le français pour voyager.(我学法语是为了旅行。)
- Cette lettre est pour Marie.(这封信是给 Marie 的。)
- Merci pour ton aide.(谢谢你的帮助。)
- Pour moi, c’est difficile.(对我来说这很难。)
- Je reste pour attendre tend, tens, tent 延伸,拉 Paul.(我留下来等 Paul。)
- C’est trop cher pour moi.(对我来说太贵了。)
进阶级(A2):目的和原因
- Je fais des économies pour acheter achet, acq, acquire 买 une voiture.(我存钱买车。)
- Il est célèbre pour ses chansons.(他因歌曲而著名。)
- Pour cette raison, je refuse.(因为这个原因,我拒绝。)
- Je te pardonne pour ton erreur.(我原谅你的错误。)
- Elle est partie pour toujours.(她永远地离开了。)
- Un cours pour débutants.(一门面向初学者的课程。)
- Pour combien de temps ?(多久?)
- C’est trop beau pour être vrai.(这太美了,不可能是真的。)
高级(B1-B2):复杂结构
- Pour riche qu’il soit, il n’est pas heureux.(虽然他富有,但他不幸福。)
- Je parle lentement afin que vous compreniez.(我慢慢说,为了让你们理解。)
- Il court chaque jour afin de garder la forme.(他每天跑步,为了保持身材。)
- Pour un débutant, cette grammaire est complexe.(对于初学者来说,这个语法很复杂。)
- La situation s’améliore pour le meilleur.(情况正在好转。)
- Je suis prêt pour le combat.(我准备好迎接战斗。)
- Pour peu qu’on s’efforce, on réussit.(只要努力,就能成功。)
- Il s’est sacrifié pour ses enfants.(他为孩子牺牲了。)
- C’est pour cette raison que je suis venu.(这就是我来的原因。)
- Pour tout dire dic, dict, di 说,告诉, je n’en peux plus.(说真的,我受不了了。)
九、常见错误深度分析
错误一:pour que + 虚拟式
错误:Je parle lentement pour que vous compreniez. 正确:Je parle lentement afin que vous compreniez. 解释:pour 只能接不定式,不能接从句。要引导目的从句,必须用 afin que + 虚拟式。
错误二:同一主语时用了虚拟式
错误:J’apprends le français pour que je puisse voyager.(两个主语都是 je) 正确:J’apprends le français pour pot, pudd, pow 能,力量 voyager.(同一主语,用 pour + 不定式)
错误三:pour 和 à 混用(目的混淆)
错误:Un livre à apprendre le français.(意思不清晰) 正确:Un livre pour apprendre le français.(目的说明) 同时:Un livre pour les débutants.(面向初学者) 但也可以:Un livre à lire lig, li, lect, leg 读,选择.(一本值得一读的书——性质判断)
区分:
- pour + 不定式 = 为了(目的)
- à + 不定式 = 可以/值得(性质)
- Un livre à lire lig, li, lect, leg 读,选择.(值得一读的书)
- Un livre pour lire.(用于阅读的书)
错误四:pour 表期限与 pendant 混淆
错误:J’ai habité à Paris pour trois ans.(过去的事实) 正确:J’ai habité à Paris pendant trois ans.(过去持续了三年) 解释:pour 表期限用于将来或计划,过去持续时间用 pendant。
错误五:pour 和 en vue de 混用(正式度混淆)
口语中 pour + 不定式 完全可以替代 en vue de + 不定式,不需要刻意使用 en vue de,除非在正式书面语中。
十、考试题型说明
题型一:目的结构选择
典型题目:
Je parle lentement ___ tout le monde comprenne. A. pour B. pour que C. afin de D. afin que
答案:D(afin que + 虚拟式,因为主句主语和从句主语不同)
题型二:填空
典型题目:
J’apprends le français ___ voyager en France.(用 pour + 不定式)
答案:J’apprends le français pour voyager en France.
题型三:改错
典型题目:
Je reste ici pour que attendre tend, tens, tent 延伸,拉 Marie. → 改正错误。
答案:Je reste ici pour attendre Marie.(pour + 不定式,同一主语,不需要 que)
题型四:pour 引导让步
典型题目:
用 pour…que… 改写:Bien qu’il soit intelligent, il échoue. → Pour intelligent qu’il soit, il échoue.
题型五:中译法
典型题目:
“为了能够通过考试,我每天学习”(用 pour + 不定式)
参考答案:J’étudie chaque jour pour pouvoir pot, pouv, pow 能,力量 réussir à l’examen.
十一、本章知识结构总结
pour 的功能总览
│
├── 目的
│ ├── pour + 不定式(主语相同)
│ ├── en vue de + 不定式(主语相同,正式)
│ └── 【错误】pour que + 虚拟式(不能这么用!)
│
├── 对象/受益
│ └── pour + 名词(给……/为了……)
│
├── 期限
│ └── pour + 时间段(用于将来/计划)
│
├── 原因
│ └── pour + 名词(因为……,多与动词形容词连用)
│
├── 交换/代价
│ └── pour + 价格/代价
│
├── 作为/当作
│ └── pour + 名词(被当作/视为)
│
├── 让步从句
│ └── pour + 形容词/副词 + que + 虚拟式
│
└── 百分比/比例
└── pour cent / pour deux / pour trois...
相关刷题训练:错因-de-à-pour-sur高频功能
十二、课后任务
- 用 pour + 不定式造两个句子(同一主语的目的)。
- 用 afin que + 虚拟式造一个句子(不同主语的目的)。
- 用 pour…que…que + 虚拟式造一个让步句。
- 找出并改正以下错误:
- Je reste ici pour que attendre Marie.
- Il court pour qu’il perde du poids.
- J’ai étudié à Paris pour trois ans.
原始笔记精华(折叠存档)
以下内容来自原始笔记,已提取关键语言点供参考。
原始笔记要点:
pour 引导各种状语:
- 目的地:Je partirai pour Londres.
- 一段时间:Pour cette fois, on vous pardonne.
- 交换:Qu’est-ce qu’on peut avoir av, aus, ôt, oct, olt 有,拥有 pour dix francs ?
- 目的:Si je t’ai donné ces livres, c’est pour que tu t’en serves.
- 原因:Alors, c’est pour ça que tu n’es pas venu.
- 结果:Il est trop vieux pour travailler travaill, trav, tug 工作.
- 作为:Nous l’avons pris pour son frère.
pour 和某些动词连用引导表语:choisir, compter, laisser laiss, lax, las 放,让, passer, prendre pren(d), pris, prés, préhend, préhens 抓住, reconnaître, tenir → On l’a choisi pour interprète.
pour + 不定式:目的从句(主语相同) afin que + 虚拟式:目的从句(主语不同) pour que = 错误!
数量词后的 pour:pour cent, pour deux, pour une personne.